
Domingos 19:30
Reestreno Domingo 31. Ficción biográfica descarnada. Teatro poético musical. Autora: Virginia Innocenti. Intérprete: Virginia Innocenti. Músicos en escena: Sergio Zabala (guitarra y voces) y Gaspar Tytelman (percusión). Dirección: Virginia Innocenti, Leandra Rodríguez. Si lo primero fue la vibración y el verbo, Traducción de las noches es el deseo de rozar aquello que nos dio origen. Es también un recorte del tiempo dónde se nos forja, donde lo doméstico y el afuera danzan en cruel sintonía avalando lo siniestro. ¿Cómo sobrevive una niña entre seres voraces que suponen ser acreedores de su luz? Traducción de las noches es un relato biográfico hecho de poemas, anécdotas y canciones; un recorrido de tono oscuro con final feliz.
Sala Raúl González Tuñón [1ºP]
Entrada: $500
eventosrelacionados
En la famosa comedia "Cuando Harry conoció a Sally", los personajes, a poco de conocerse, empiezan a discutir sobre el final de
Osmar Nuñez evoca a Federico García Lorca a través de su poesía y su prosa.
Una nueva creación de Internacionales Teatro Ensamble
Dice Víctor Hugo Morales sobre la obra:
