Traducción de las noches | Centro Cultural de la Cooperación

Traducción de las noches

Domingos 19:30

Reestreno Domingo 31. Ficción biográfica descarnada. Teatro poético musical. Autora: Virginia Innocenti. Intérprete: Virginia Innocenti. Músicos en escena: Sergio Zabala (guitarra y voces) y Gaspar Tytelman (percusión). Dirección: Virginia Innocenti, Leandra Rodríguez. Si lo primero fue la vibración y el verbo, Traducción de las noches es el deseo de rozar aquello que nos dio origen. Es también un recorte del tiempo dónde se nos forja, donde lo doméstico y el afuera danzan en cruel sintonía avalando lo siniestro. ¿Cómo sobrevive una niña entre seres voraces que suponen ser acreedores de su luz? Traducción de las noches es un relato biográfico hecho de poemas, anécdotas y canciones; un recorrido de tono oscuro con final feliz. 

Departamento:

Teatro

Sala Raúl González Tuñón [1ºP]

Entrada: $500

Compartir en

eventosrelacionados

Estreno Jueves 11 de Junio | Funciones Jueves 20:00

"En cualquier momento alguien va a soñar con vos y vos vas a tener que estar ahí.
¿Cómo un fantasma?
No, como un sueño..."

Fuciones: Viernes a las 20:00 | Sábados 22:15

Domingo Faustino Sarmiento vuelve a nuestros días para ofrecer una clase magistral. Su tema: educación y progreso.

Funciones Sábados 18:00

Jerónimo empieza a revivir episodios de su niñez, a través de objetos, sonidos, olores.

Funciones Sábados 19.30

La inefable compañía teatral de Angulo el malo desembarca en la Buenos Aires virreinal ‒embarrada y contrabandista‒, buscando nu

Desarrollado por gcoop.